Palabras de conversación comunes y frases en chino

Por el dominio de los conceptos básicos de la conversación en chino, te pones y la persona que está hablando a gusto. Todo el mundo debería aprender palabras conversacionales chinos esenciales y frases antes de viajar a un lugar -hablando chino. Estas palabras y expresiones están seguros de encontrar en la mayoría de las conversaciones cotidianas.

Cortesías básicas

Ser educado es importante en cualquier lugar que vaya, aquí o en el extranjero, ya que muestra el respeto a la persona y la cultura. Las siguientes palabras y frases cubren la mayor parte de las cortesías necesarias para una conversación educada en chino:

sh # 236- (sí)b # 249- (no)

En algunos casos, también puede simplemente repetir el verbo principal de la pregunta a responder "Sí" o anular el verbo (b # 249- / m # 233-i + verbo). Por ejemplo, n # 301 q # 249- m # 259-i d # 333-ngxi ma? (¿Vas de compras?) Q # 249-. (Sí.) B # 249 q # 249-. (No.)

b # 250 y # 242-NGX # 236-e. (De nada.)k# 277-n ° 233-ng (puede ser)q# 301ng (por favor) En chino, usted rara vez utilizan q # 301-ng (por favor) por sí mismo. Se utiliza por lo general como parte de una pregunta o solicitud.xi # 232-xie (gracias)

Los occidentales dicen xi # 232-xie (gracias) todo el tiempo, y los chinos les resulta un tanto pintoresco y que no lo usan a menudo. De hecho, la palabra b # 250-k # 232-qi (De nada) en realidad significa "No seas tan amable!"

La forma habitual de decir "Sí, gracias" es usar el verbo en la pregunta y xi # 232-xie. Por ejemplo, "¿Quieres un poco de té?" n# 301 y # 224-o h# 275- ch # 225- ma? "Si, gracias." y # 224-o, xi # 232-xie. Decir "no gracias", dicen b # 250 y # 224-o, xi # 232-xie.

"Disculpe" es una frase común que se utiliza de diferentes maneras en Inglés, pero en chino, en realidad hay tres maneras diferentes de decir "perdón" en función de la situación:

  • Si usted está tratando de conseguir la atención de alguien o simplemente pasar a través de una línea, el uso du # 236-b # 249 q # 301 y l # 225-oji # 224-.

  • Si necesita hacer una pregunta de información, utilice q # 301-ngw # 232-n- por ejemplo, q # 301-ngw # 232-n, d # 224-ob # 277-ij # 299-ng f # 224-ndi # 224-nz # 277-NME z # 335-u? (Disculpe, ¿cómo se consigue al Hotel Beijing?)

  • Si, sin embargo, cuando desee obtener la atención de un empleado de la tienda, camarera o camarero, sólo tiene que utilizar el título de la persona, como f # 250-w # 249-yu # 225-n (camarero / camarera) o sh # 242-uhu # 242-yu # 225-n (empleado de ventas).

Lo que hay que llamar a la gente a cumplir

Cuando se reúna la gente en lugares de habla china, asegúrese de usar el título formal adecuada. Un hombre se llamaría xi# 257-nsheng, que es el mismo que el señor o Sir. Una mujer casada se llama t # 224-Itai [informal]/F# 363-ren [oficial]. El equivalente chino de la señora es n# 470-sh # 236- y la señorita sería xi# 259-oji# 277-.

Pronombres personales

La siguiente forma más común para referirse a las personas es mediante el uso de los pronombres personales. En chino, el pronombre se complica por la formalidad y que va a utilizar ligeramente diferentes variaciones de la palabra en función de con quién se está refiriendo.

Los pronombres personales en China son

w# 335- (YO)t# 257- (él)t# 257- (ella)w# 335-hombres (nosotros)t# 257-hombres (ellos [grupo masculino o mixto])t# 257- (ello)n# 301hombres (usted plural])n# 301/n ° 237-n (que [formal / informal])

Frases para viajeros

Ahora que usted ha aprendido los conceptos básicos de una conversación educada, es el momento de dar un paso más allá. Hay algunas frases que son particularmente útiles para los viajeros internacionales. A continuación se presentan varias frases que podrían ser útiles durante su estancia en un país de habla china.

  • w # 335- # 333 de zh-ngw # 233-n shu # 333-de b # 249-h # 259-o. (No hablo chino también.)

  • *w # 335- shu # 333- y # 299-ngw # 233-n. (Hablo Inglés.)

  • w # 335- m # 237-l # 249- le. (Estoy perdido.)

  • w # 335- z # 224-i zh # 259-o ji # 365-di # 224-n. (Busco para el hotel.)

  • du # 236-, w # 335- zh # 299-d # 224-o. (Sí, lo sé.)

  • du # 236-BUQ # 301. w # 335-b # 249-zh # 299-d # 224-o. (Lo siento. No lo sé.)

  • w # 335- b # 249- zh # 299-d # 224-o z # 224-i n ° 259-r. (No sé dónde está.)

  • w # 335- b # 249- d # 335-ng. (No entiendo).

  • q # 301-ng n # 301 z # 224-i shu # 333- y # 237-c # 236-, h # 259-oma? (¿Puede usted repetir por favor?)

  • f # 275-ich # 225-ng g # 259-nx # 236-e. (Lo aprecio.)




» » » » Palabras de conversación comunes y frases en chino