Cómo expresar el tiempo en francés
Al analizar días, meses y fechas específicas en francés, usted va a necesitar decir la hora (l'heure
Conteúdo
¿Cómo expresar hora de Francia a través del reloj de 12 horas
El tiempo se expresa típicamente en un reloj de 12 horas. En francés, se dice la hora y luego los minutos, y es un poco diferente de la forma en que se hace en Inglés.
Para contar una vez en la hora en francés, el uso il est + [número] + heure (s). Por ejemplo: il est deux heures (son las dos en punto). Nota: Cuando es la una en punto, decir: il est une heure (es la una en punto), utilizando el singular femenino junio en lugar de Naciones Unidas porque la palabra heure (horas) Es femenino.
Siempre di la palabra heure (s) (hora [s]) Al contar el tiempo. Aunque lenguaje familiar a menudo se salta est il, Nunca se salta se heure (s). Por ejemplo: quelle heure est-il? (¿que hora es?) Heures Huit (ocho en punto).
Minutos franceses (minutos) tienen algunos giros y vueltas que no puede esperar.
Decir 1 a 30 minutos después de la hora, simplemente dicen que el número de minutos después de la hora, así:
Il est deux heures dix. (Literalmente Se encuentra a dos horas diez- que es decir Es 02:10.)
Il est heures sept vingt-cinq. (Es 07:25.)
Durante 15 minutos después de la hora decir, et cuarto (y cuarto). Por ejemplo: Il est une heure et cuarto. (Es la una y cuarto.)
Durante 30 minutos después de la hora, por ejemplo et demie (y medio). Por ejemplo: Il est une heure et demie. (Es una y treinta.)
Para 31 a 59 minutos después de la hora, decir la hora siguiente moins (menos) el número de minutos, como este:
Il est quatre heures moins dix. (Literalmente 4 horas menos 10, o 03:50.)
Il est huit heures moins vingt. (Literalmente 8 horas menos 20, significado 07:40.)
Durante un cuarto hasta que la hora, por ejemplo moins le quart (menos la cuarta parte). Por ejemplo: Il est trois heures moins le cuartos. (Es un cuarto hasta 3- significado 02:45.)
Para abreviar una vez en francés, no utilice dos puntos entre las horas y los minutos, como en Inglés. En su lugar, utilice la letra h (para heure), Me gusta esto: 8h10 (08:10).
Francés tiene palabras específicas para el mediodía y la medianoche: midi (mediodía) Y Minuit (medianoche). Esas dos palabras se utilizan sin decir heures. Por ejemplo: Il est Minuit. Tout le monde au lit! (Es medianoche. Todo el mundo a la cama!)
Con el reloj de 12 horas, es posible que necesite para aclarar si se trata de 8 am. o 8 p.m. Podría hacer una gran diferencia! Francés utiliza frases para expresar la diferencia entre Mañana (le matin), tarde (l'abril # 232-s-midi), Y tarde noche (le soir).
du matin (en la mañana o a.m.)
Por ejemplo: Il parte # 224-de seis heures et demie du matin. (Él sale a las 6:30 am)
de l'abril # 232-s-midi (por la tarde o de la tarde)
Por ejemplo: En hiver il fait nuit # 224-cinq heures de l'abril # 232-s-midi. (En el invierno, es oscuro a 5 p.m.)
du soir (por la tarde / noche o pm)
Por ejemplo: Ils d # 238-nente # 224-septiembre heures du soir. (Se comen la cena en 7 p.m.)
La línea entre la tarde y la noche no es muy fija. Varía con la percepción del habla, las estaciones, incluso el clima.
Aquí hay algunas expresiones que pueden ser útiles cuando decir la hora en francés.
pila (en el punto). Por ejemplo: Il sarna # 224-pila midi. (Él come al mediodía en punto.)
# 224- (a). Por ejemplo: Viens # 224-trois heures. (Ven a las 3.)
C'est # 224-heure quelle? (¿A qué hora es?)
vers (alrededor). Por ejemplo: Je passerai vers 9 heures. (Voy a pasar por alrededor de 9.)
¿Cómo expresar hora de Francia a través del reloj de 24 horas
Si viaja en Francia, que realmente puede necesitar esta información! Usando el reloj de 24 horas es realmente muy simple, porque todo lo que hacen es añadir. No más moins le quart o et demie y similares.
Todo lo que necesitas es tener en cuenta que el reloj de 24 horas comienza en z # 233-ro heure (12 a.m.) Y termina en 23.59 (23:59), Y se escribe un período entre las dos partes del tiempo en lugar de abreviar h. Por ejemplo, 13.00 (heures treize) es 1 p.m.- 14.00 (heures Quatorze) es 2 p.m., 15.00 (heures quinze) es 3 p.m., etcétera.
Y porque es claro que todas las veces después de 12 (mediodía) son de la tarde, no tienes necesidad de du matin, de l'abril # 232-s-midi, o du soir nunca más.
Aquí hay unos ejemplos:
Le commence película # 224-20.40 (vingt heures quarante). (La película empieza a las 20:40)Le bureau est ouvert de 8,00 (huit heures) # 224-17.30 (dix heures trente septiembre). (La oficina está abierta de 8 a.m.-05:30 p.m.)Le d # 233-jeuner est servi # 224-12.15 (douze heures quinze) et le diner # 224-19.45 (dix-neuf- # 173-heures quarante-cinq). (El almuerzo se sirve a las 12:15, y la cena a las 7:45.)