Cómo decir las fechas y horas en árabe
Al hacer planes, citas y arreglos de viaje en los países de habla árabe, tiene que ser capaz de fechas estatales y otros términos de calendario en árabe. La comprensión de los días de la semana, los meses del año, y cómo decir la hora en árabe puede ayudar a evitar la confusión.
Conteúdo
Términos Calendario
En árabe, la semana siempre empieza el domingo y los nombres de los días de la semana se basan (en su mayoría) en los números.
yawm al-Ahad (Domingo)yawm al-ithnayn (Lunes)yawm ath-thulaathaa' (Martes)yawm al-Arbi'aa' (Miércoles)yawm al-khamiis (Jueves)yawm al-jum'la (Viernes)Yawm as-SABT (Sábado)
Al utilizar los nombres de los días en la conversación, la palabra yawm (días) a menudo se cayó.
Otros términos utilizados para describir días en términos más generales incluyen
al-Yawm (Este Dia)ams (ayer)ghadan (mañana)taariikh (fecha)
El mundo árabe utiliza tres sistemas diferentes para los nombres de los meses. Los dos más comunes son una basada en los meses de franceses (de uso común en el norte de África) y que se utiliza en la zona Creciente Fértil (Siria, Irak y Jordania).
Norte de África | Media Luna Fértil | Inglés |
---|---|---|
yanaayir | kaanuun ath-thaanii | Enero |
fabraayir | shubaaT | Febrero |
Maaris | Aadhaar | marcha |
abriil | niisaan | Abril |
maayuu | ayyaar | Mayo |
yuuniyuu | Haziiraan | Junio |
yuuliyuu | tammuuz | julio |
aghusTus | aab | agosto |
sibtambir | ayluul | Setiembre |
uktuubir | tishriin al-Awwal | Octubre |
nuufimbir | tishriin ath-thaanii | De noviembre |
diisambir | kaanuun al-Awwal | Diciembre |
El último sistema se basa en el calendario islámico, que es un calendario lunar y no corresponde a los meses utilizados en nuestro calendario.
Decir la hora
La hora del día se puede describir en términos generales o momentos específicos. Las siguientes palabras se pueden utilizar para describir el tiempo general de días.
Sabaah (Mañana)Dhuhr (mediodía)ba'd-ADH-Dhuhr (por la tarde)Masaa' (anochecer)layl (durante la noche)nahaar (durante el día)
Cuando usted quiere saber una hora específica del día, puede pedir as-saa'un kam? (¿Que hora es?). Recuerde que el tiempo expresiones utilizan ordinales (primero, segundo, y así sucesivamente) los números en lugar de números cardinales (uno, dos, y así sucesivamente), tales como los siguientes:
as-saa'una al-waaHida (la una en punto)as-saa'un ath-thaaniya (Las dos en punto)as-saa'un ath-thaalitha (tres en punto)as-saa'un ar-raabi'la (cuatro en punto)as-saa'una al-khaamisa (cinco en punto)as-saa'un AS-saadisa (las seis en punto)as-saa'un AS-Saabi'la (siete en punto)as-saa'un ath-thaamina (ocho en punto)as-saa'una en-taasi'la (nueve)as-saa'un al-'aashira (diez)as-saa'una al-Haadiya 'ashra (once en punto)as-saa'un ath-thaaniya 'ashra (doce)
Al expresar el tiempo entre las horas, utilice los siguientes términos para romper las cosas.
saa'la (horas / tiempo / reloj / reloj)daqiiqa (minutos)thaaniya (segundo)nuSf (mitad)frotar' (trimestre)Thulth (tercera [20 minutos])
Para dar un tiempo específico, que le indicará la hora y luego añadir los minutos, barrios, etc., para el final de la frase, como en los siguientes ejemplos.
as-saa'un ar-raabi'un masaje illaa' (barrio 'hasta cuatro)as-saa'una al-waaHida nuSf wa fii-Sabaah (1:30 am)as-saa'un AS-Saabi'un masaje wa'fii-l-Masaa' (19:15)