La superación de la barrera del idioma cuando se realicen presentaciones

En el mundo de hoy políglota, un tiempo puede venir cuando se le pide que dé una presentación a una audiencia para quienes el Inglés no es su lengua materna o para dar una presentación en un idioma que no es el primero, pero que usted sabe. Cualquiera de estas situaciones puede ser causa de ansiedad, así que tenga en cuenta lo siguiente cuando se prepara a sí mismo ya su presentación de este tipo de eventos:

  • Sea consciente de los gestos que pueden ser aceptables en América del Norte, pero inaceptable en otros lugares. Por ejemplo, la gente en los Estados Unidos tienden a sonreír mucho para transmitir calidez y amistad, pero en algunas culturas, sonriendo pueden interpretarse como nerviosismo o, peor aún, una señal de que usted está ocultando algo.

  • Si usted tiene que dar a su presentación en otro idioma y sentirse seguro acerca de la pronunciación o cadencia de algunas palabras o frases, escriba su presentación hacia abajo, y luego grabar a alguien que sabe y habla bien el idioma leerlo. A continuación, puede escuchar la grabación, lo que ayudará a familiarizarse con su presentación y mejorar su pronunciación.

  • Quiebre de sus malos hábitos tan pronto como sea posible! Si usted comienza pronunciar mal una palabra, es probable que usted continuará pronunciar mal si no se corrige a sí mismo inmediatamente.

  • No lea su presentación ni memorizar palabra por palabra, por lo que la práctica hasta que pueda hablar de una manera natural, que fluye. Cada uno de sus elementos visuales debe refrescar la memoria sobre lo que quiere decir sobre el punto que representa. Si quiere guardar notas en la mano, asegúrese de que son las notas, no frases literales. Sólo unas pocas palabras debería ser suficiente para mantener el rumbo y recordar para cubrir todos los puntos necesarios.

  • Dígale a su público antes de tiempo que sus folletos - papel o en línea - con hechos y cifras importantes de su presentación estarán disponibles después. Use imágenes o gráficos simples en lugar de listas con viñetas, que podría ser difícil para el público para traducirlo.

  • Investigación y el uso de anécdotas, fábulas o historias que son familiares a su público e ilustran sus puntos.

  • La sesión de preguntas y respuestas puede ser la parte más difícil de una presentación. Repita la pregunta en sus propias palabras antes de responder para estar seguro de que usted entiende, y luego responde con sencillez y claridad. Cuando termine, pregunte si su respuesta responde a la pregunta de obtener la confirmación del investigador.

Mantener su presentación jerga-libre es clave para comunicar con éxito en ambas situaciones. Jerga es diferente que el lenguaje técnico o campo específico. Por ejemplo, el Inglés es reconocido como el idioma principal en la ciencia y la medicina. Si usted está hablando a un grupo de médicos holandeses sobre acelerador lineal de su empresa, puede utilizar términos médicos, pero evitar decir cosas como: "Ese proyecto está en la tubería" cuando quiere decir, "Ese es el próximo proyecto que vamos a trabajar en ".




» » » La superación de la barrera del idioma cuando se realicen presentaciones