Acentos franceses y la cedilla

Francés utiliza acentos en ciertas vocales, por diversas razones, y el énfasis no tiene nada que ver con eso. Un acento puede cambiar el sonido de una vocal o ayudar a distinguir entre dos palabras diferentes que de otro modo se escriben de la misma, al igual que sur

(en) Y s # 251-r (cierto).

La cedilla es una marca de aspecto gracioso que siempre cambia el sonido de la letra c que se apega a, desde un k sonido a un sonido suave como el s en mar.

Los diferentes tipos de acentos franceses

En la carta e, un acento diferente significa un sonido diferente. En otras vocales, un acento no modifica el sonido de esa vocal, sólo su apariencia, a excepción de la diéresis. Francés utiliza cuatro acentos:

  • La aguda, que sólo va en el e:

  • La tumba, que va más e, a, o u Me gusta esto: # 232-, # 224-, # 249-

  • La circunfleja, que típicamente alto e (Me gusta esto: # 234-), Y en ocasiones más la (# 226-), o (ocirc-), y u (# 251-)

  • El mínimo común acento, la diéresis, que sólo se utiliza en combinaciones de vocales como o # 235-

El acento agudo Francés

La aguda sólo puede sentarse sobre el e, y cambia su sonido desde uh, como el e de el, a la primera e en la palabra Inglés ceremonia.

# 201- es el acento del tiempo pasado. Todas -er verbos forman su participio pasado con un -# 142- así: il a mang (el ha comido).

Ejemplos de palabras que terminan en son: libert (lee-Behr-tey) (libertad), # 142-galit # 142- (ey-gah-lee-tey) (igualdad), Y fraternit (frah-tehr-nee-tey) (fraternidad).

La grave acento francés

El acento grave se sienta sobre el la cuando es la prepostion # 224-. Se distingue de su homónima la, que es la tercera persona singular del verbo avoir en tiempo presente. Por ejemplo, Il à une belle voiture (Él tiene un buen coche) No es el mismo que Elle habite # 224-Niza (Ella vive en Niza).

El acento no cambia la pronunciación de la a. Otras palabras con # 136- son d # 233-j # 224- (ya) y voil # 224- (aqui es).

Lo mismo es cierto para # 249-. El acento ayuda a distinguir entre los homónimos como ou y o # 249- (o y dónde), por ejemplo.

El acento grave hace cambiar la pronunciación de la e. Di la palabra Inglés apuesta, que tiene una eh sonido, y usted estará cerca de los franceses # 232- sonar.

Para obtener un buen agarre en la diferencia entre los sonidos de la (el acento agudo) y la # 232- (el acento grave), la práctica diciendo las siguientes parejas que terminan en y # 232-:

-cuisinier Cusini # 232-re (Kew-ee-zee-nee-ey - Kew-zee-nee-EHR) (cocinar - Cocinero de sexo femenino)berger-berg # 232-re (Behr-zhey - Behr-Gehr) (pastor - pastora)-boulanger boulang # 232-re (bu-Lahn-zhey - bu-Lahn-zhehr) (panadero - Panadero de sexo femenino)

El acento circunflejo Francés

El acento circunflejo es sin duda una tímida. Es no sale muy a menudo, y cuando lo hace, es para imitar el sonido de su hermano la tumba sobre la letra e. Aquí hay unos ejemplos: b # 234-te (Behçet) (bestia), para # 234-t (fohh-reh) (bosque), f # 234-te (feht) (fiesta), m # 234-me (MEHM) (mismo).

Encima a, o, y u, la circunfleja no tiene ningún efecto de sonido! Aquí hay unos ejemplos: m # 226-le (mahl) (masculino), p # 226-le (Pahl) (pálido), th # 226-tre (tey-ah-tr) (teatro), s # 251-r (sur) (cierto), Y t # 244-t (Toht) (temprano).

Sin embargo, la circunfleja viene muy bien al distinguir entre las palabras casi idénticas! Esto hace que la diferencia entre du y d # 251- (rocío) (algunos y debido), jeune y je # 251-ne (zhuhn) (joven y rápido), Y mur y m # 251-r (mewr) (pared y maduro).

El acento diéresis Francés

La diéresis (llamado tr # 233-ma en francés) es más que un primo de los tres acentos precedentes, ya que afecta el sonido de un par de vocales, no sólo uno. Cuando se sienta encima de la segunda parte de una pareja, la diéresis indica que cada vocal debe ser pronunciada solo.

Por ejemplo, en la palabra mais (MEH) (pero), el par a + i hacer un solo sonido. Ponga la diéresis sobre la yo y se obtiene una palabra diferente: ma # 239-s (mah-ees) (maíz), donde el la y el yo se pronuncian por separado.

Cómo agregar la cedilla Francés

Érase una vez, pequeña y dulce c, que fue en el disco k deber de sonido, desarrollado una debilidad por las letras e y yo. Cada vez que los vio, c sería acurrucarse en una suave # 231- y el silbato sssss (no podía silbar muy bien).

Y lo que ahora c tenía dos sonidos diferentes: un disco k como en la palabra Inglés bacalao delante de a, o, y u- y una suave s como en sofá delante de e y ¡yo!

Si quieres que suave s sonar frente a, o, y u, a continuación, se utiliza un c con una cedilla. Gar # 231-a (Gahr-Sohn) (chico) Y re # 231-u (ruh-sew) (recibido) Son ejemplos de la # 231- en uso. En estos casos, la c sonido no es duro como de costumbre- es suave.




» » » » Acentos franceses y la cedilla