Hacer preguntas simples en italiano
Generalmente, usted hace una pregunta para iniciar una conversación. Por supuesto, que no necesariamente tiene que pedir conocida la: "hoy buen tiempo, ¿no?" Tienes un montón de otras posibilidades para la elaboración de una pregunta. Unas palabras claves sencillas para hacer preguntas son las siguientes:
- Chi? (kee) (¿Quien?)
- Che? (keh) (¿Qué?)
- Cosa Che? (keh koh-zah) (¿Qué?) (Este es el uso preferido.)
- Dove? (doh-veh) (¿Dónde?)
- Quando? (koo-ahn-DOH) (¿Cuando?)
- Perca? (pehr-keh) (¿Por qué?)
- ¿Ven? (koh-meh) (¿Cómo?)
- Quanto? (koo-ahn-toh) (¿Cuánto?)
- Quale? (koo-ah-leh) (¿Cual?)
Sin duda, estas solas palabras no le ayudará mucho en iniciar una conversación. Es posible que desee tener los siguientes ejemplos prácticos en la manga cuando una oportunidad para una pequeña charla surge:
- Chi e? (kee eh) (¿Quién es?)
- Scusi, che sono mineral? (Skoo-zee kee Oh-reh soh-noh) (¿Disculpa, qué hora es?)
- Che cosa ha detto? (keh koh-zah ah deht-toh) (¿Qué has dicho?) (Formal)
- Dov'e La Stazione? (lah doh-veh sta-tvéase-oh-ne) (¿Dónde está la estación?)
- Quando l'parte aereo? (koo-ahn-doh Pahr-teh lah-eh-reh-oh) (Cuando es el avión que sale?)
- Perca va a Milano? (pehr-keh vah ah reu-lah-noh) (¿Por qué vas a Milán?)
- Il tempo COM'E? (kohm-eh Anguila tehm-poh) (¿Que tiempo hace?)
- Quanto dura il volo? (koo-ahn-toh anguila doo-rah voh-loh) (¿Cuánto dura el vuelo?)
- Qual e l'autobus per il centro? (koo-AHL-eh lah-oo-Toh-abucheos Pehr anguila chehn-troh) (¿Qué es el autobús hasta el centro?)
He aquí un pequeño, pero práctico, toque la gramática. Ya sabes que las cosas pequeñas de la vida pueden cambiar el mundo. Aunque no es tan espectacular, un poco de acento pequeña puede cambiar el significado de una palabra. Ya ha notado la palabra e (eh) (él / ella / es) y de su acento. Este acento distingue a esta palabra de otra palabrita, e (eh) (y), que tiene el mismo aspecto, pero tiene otro significado. Huelga decir que ambas de estas palabras se utilizan con bastante frecuencia.
e(eh) = Él / ella / es
e (eh) = Y
Usted puede preguntarse cómo los italianos hacen la diferencia entre los dos sonidos. Muy fácil! Usted puede ver el acento en comunicación- escrita sin embargo, cuando se habla, la diferencia radica primero en escuchar la pronunciación - la e es ligeramente más abierto, como en infierno - mientras que el e suena más como el e en gastrónomo. Y en segundo lugar, al hablar, no es necesario diferenciar entre las dos palabras, porque el contexto te dice cuál es cuál.