Palabras relacionadas con los viajes italianos y frases
Viajando en Italia puede ser confuso si usted no puede leer los signos o comprender las instrucciones que le den. Aprender algunas palabras relacionadas con los viajes y frases útiles en italiano antes de empezar a viajar le puede ahorrar tiempo y reducir su nivel de frustración.
Aquí hay algunos términos relacionados con los viajes en general que todo el mundo debe saber antes de hacer el gran viaje.
passaporto [m] (pasaporte)valigia [f] (maleta)zaino (mochila)borsa (bolso)biglietto [m] (billete)prenotare (reserva)
Hacer los arreglos de viaje
Mientras viajaba en Italia, a menudo es necesario hacer o cambiar sus planes de viaje. Ya sea que usted está programando un vuelo o un viaje en tren, las siguientes palabras pueden ayudarle con el proceso de reserva y boleto de compra.
biglietto di andata e ritorno (billete de ida y vuelta)biglietto un senso unico (billete de ida)posto (asiento)stazione (estación de tren)treno [m] (tren)volo (vuelo)aeroporto [m] (aeropuerto de)
Las siguientes frases son algunas preguntas comunes que usted pueda necesitar para preguntar la hora de hacer los arreglos de viaje en Italia.
Avete Sconti por studenti? (¿Tiene algún descuento para estudiantes?)
Per favore, debido biglietti por Napoli. (Me quedo con dos entradas por favor, para Nápoles.)
Vorrei prenotare debido biglietti. (Me gustaría reservar dos entradas.)
Vorrei comprare debido biglietti andata e ritorno. (Me gustaría comprar dos billetes de ida y vuelta.)
Andata Solo. (Sólo en un solo sentido.)
Prima o seconda classe? (Primera o segunda clase?)
Quanti siete? (¿Cuantos son ustedes?)
Siamo en quattro. (Hay cuatro de nosotros.)
Qual` # 232-il cognome? (¿Cuál es el apellido?)
Quanto in anticipo dovremmo arrivare? (¿Qué tan temprano debemos llegar?)
Quanto # 232-biglietto il? (¿Cuánto es la multa?)
Vorremmo il volo delle Diciannove. (Nos gustaría el vuelo 7 p.m.).
Preferisce il posto corridoio o finestrino? (¿Preferiría asientos de pasillo o ventana? [Formal])
Possiamo sedere insieme tutti, per favore? (Que todos se sientan juntos, por favor?)
Per favore posso avere ONU pasto vegetariano? (¿Puedo por favor solicite una comida vegetariana?)
Che differenza c '# 232-tra questo treno e quello? (¿Cuál es la diferencia entre este tren y este tren?)
C '# 232-l'aria condizionata su questo treno? (¿Hay aire acondicionado en este tren?)
Binario Quale? (¿Qué tren rastrear?)
Binario tre numero. (Seguimiento de tres).
Al viajar en tren, usted tiene que perforar su boleto en una máquina de validación antes de boarding- de lo contrario, se le multa.
Hacer reservas de hotel
Aunque muchos de los hoteles más grandes en Italia cuentan con personal de habla Inglés, que rara vez se encuentra que en los hoteles más pequeños y en los pueblos más pequeños. Las siguientes frases pueden ayudar a la hora de hacer o cambiar sus reservas de hotel.
Avete disponibilit # 224-per il ventitr # 232-e il Ventiquattro agosto? (¿Tienes alguna disponibilidad el 23 de agosto y 24?)
Una camera Avete sul Canal Grande? (¿Tiene una habitación en el Gran Canal?)
Mi dispiace, siamo al completo. (Lo siento, estamos llenos.)
Si ne abbiamo. Cosa vi interessava? (Sí, sí. ¿Qué estabas buscando?)
Vorremmo tripla una, per favore. (Nos gustaría un triple, por favor.)
C '# 232-l'aria condizionata nella estrofa? (¿La habitación tiene aire acondicionado?)
C '# 232-il bagno? (¿Tiene un cuarto de baño?)
La colazione # 232-compresa? (¿Está incluido el desayuno?)
Dobbiamo cancellare la nostra prenotazione. (Tenemos que cancelar nuestra reserva de habitación.)
Un che ora bisogna lasciare la cámara? (¿A qué hora es la salida?)