Alojarse en un hotel japonés
La elección de la derecha Hoteru
(hotel HOH-teh-Roo-) puede hacer cualquier viaje toma más agradable. Cada día de su aventura comienza y termina en el hotel.Por la mañana, un buen hotel que ofrece un desayuno refrescante, y por la noche, le ofrece una cómoda cama. Esperemos que los empleados en el furonto (foo-Rohn-toh- recepción) son amables y serviciales. Tener una gran experiencia en un Hoteru puede ayudar a hacer que su viaje sea un éxito.
Registrarse en un hotel
Tan pronto como tu tsuku (tsoo-koo- llegar) en un hotel japonés, un bocirc-i-san (bohh-ee-sahn- salto de la campana) le ayuda con su equipaje. (Si estás en Japón, no hay necesidad de darle una propina. ¿No es eso increíble?)
Conjuga el verbo tsuku (tsoo koo- llegar). Es una u-verbo.
Formulario | Pronunciación |
tsuku | tsoo-koo |
Tsukanai | tsoo-Kah-nah-EE |
tsuki | tsoo-kee |
tsuite | tsoo-ee-teh |
Ir a la furonto (foo-Rohn-toh- recepción). Si usted no tiene una reserva, les pregunto si tienen un akibeya (vacante ah-kee-beh-yah-). Puedes decir Akibeya wa arimasu ka (ah-kee-beh-yah wah ah-ree-mah-soo kah- Las vacantes?).
Si usted tiene una reserva o tienen una vacante, suru chekku-in (marque chehk-koo-een Soo-Roo- in). Empleados del hotel están capacitados para hablar con mucha educación. Si estás en Japón, un empleado del hotel le abordar con su nombre y -sama (sah Mah Sr. / Sra.), que es la versión super-educado, mujer de negocios de -san (sahn).
El secretario probablemente le dará un yocirc-shi (forma yohh-shee-). Escribe tu namae (nombre nah-mah-EH), jucirc-sho (dirección jooo-shoh-), y denwa-bangocirc- (número de teléfono Dehn-wah-Bahn-gohh-) en él. Si el empleado le pregunta, él o ella de su show pasupocirc-a- (pah-soo-HHPE-toh- pasaporte). Por último, conseguir un kagi (key-Kah gee-) para su heya (habitación je-yah-).
Qué piso es la habitación bajo? ¿Es en la nana-kai (séptimo piso nah-nah-Kah-EE-) o en el 37-kai (piso 37 sahn-jooo-nah-nah-Kah-EE-)? Especifique su piso usando un número más el contador -kai.
Qué habitación es el tuyo? Consulte a su habitación usando un número más el contador-gocirc-shitsu (gohh-shee-tsoo) .es que 502-gocirc-shitsu (goh-hyah-koo-nee-gohh-shee-tsoo- habitación # 502) o 2502-gocirc-shitsu (nee-sehn-goh-hyah-koo-nee-gohh-shee-tsoo- habitación # 2502)?
Como te registras, es posible que desee preguntar donde el aparcamiento es, si el hotel tiene servicio de habitaciones, y la manera de conseguir un toque de atención. Es posible que desee solicitar kuricirc-ningu sacirc-bisu (servicio de lavandería koo-reee-neen-goo Soo SAHH-bee-) o utilizar el hotel kinko (salvo agudo-koh-) para guardar sus objetos de valor. Pregunta a todas sus preguntas cuando te registras, para que pueda Neru (sueño-ne Roo-) también. Algunas o todas de las siguientes frases pueden ser útiles:
- Chekku auto-wa nan-ji desu ka. (wah chehk-koo-ah-oo-toh NAHN-jee deh-soo kah- Cuando es la hora de salida?)
- Chocirc-shoku wa tsuite imasu ka. (chohh-Shoh-koo wah tsoo-ee-teh ee-mah-soo kah- Está el desayuno incluido?)
- Chucirc-shajocirc- wa doko desu ka. (wah chooo-sha-Johh doh-koh deh-soo kah- ¿Dónde está el garaje?)
- Watashi ni Dengon wa arimasen ka. (wah-Tah-shee wah nee Dehn-Gohn ah-ree-mah-sehn kah- ¿Hay algún mensaje para mí?)
- Rucirc-mu sacirc-bisu wa arimasu ka. (rooo-moo SAHH-bee-soo wah ah-ree-mah-soo kah- ¿Ofrecen servicio de habitaciones?)
- Ashita no Roku-ji ni-mocirc ningu kocirc-ru o onegaishimasu. (noh ah-shee-tah roh-koo-jee nee MOHH-neen-goo kohh-roo oh oh-ne-gah-ee-shee-mah-Soo Dame una llamada de atención por la mañana a las seis de mañana , Por favor.)
Conjuga el verbo Neru (ne-Roo- para dormir). Es una ru-verbo.
Formulario | Pronunciación |
Neru | ne-roo |
nenai | ne-nah-EE |
Nebraska | Neh |
nete | ne-teh |
Palabras para saber
chekku-in | chehk-koo-een | registrarse |
-gocirc-shitsu | gohh-shee-tsoo | número de habitación [contra] |
kagi | Kah-gee | llave |
mocirc-ningu kocirc-ru | MOHH-neen-goo kohh-roo | llamada de despertador |
Neru [ru] | ne-roo | dormir |
rucirc-mu sacirc-bisu | rooo-moo SAHH-bee-soo | servicio a la habitacion |
tsuku [u] | tsoo-koo | llegar |
El registro de salida de un hotel
Es chekku-auto (chehk-koo-ah-oo-toh- checkout) tiempo! Empaca tus cosas y no hacer wasureru (wah-soo-reh-Roo- olvidar) nada en su habitación. Ir a la furonto (recepción foo-Rohn-toh-) para chekku-auto y pagar su factura. Usted puede ver algunos cargos adicionales en su factura:
- denwaryocirc- (Dehn-wah-ryohh- cargo por uso de teléfono)
- inshokuryocirc- (comida y bebida een-Shoh-koo-ryohh- cargo)
- kuricirc-ningudai (koo-reee-neen-goo-dah-EE- cargo lavandería)
- zecirc familiares (impuestos zehh keen-)
Si necesita más ayuda del personal del hotel después de la salida, sólo hay que preguntar.
- Go-ji hizo nimotsu o azukatte kudasai. (goh-jee mah-deh nee-moh-tsoo oh ah-zoo-KAHT-teh koo-dah-sah-EE- favor mantener mi equipaje aquí hasta las cinco.)
- Ryocirc-shucirc-sho o kudasai. (ryohh-shooo-Shoh oh koo-dah-sah-EE- Por favor, dame el recibo.)
- Takushicirc- o yonde kudasai. (TAH-koo-sheee oh yohn-deh koo-dah-sah-EE- favor llamar a un taxi.)
Si los empleados pueden atender su solicitud, dirán desu kekkocirc- (kehk-kohh-deh Soo es bueno). Desu Kekkocirc- es la versión educada de ii desu (eee-deh Soo es bueno).
Solo ten cuidado. Tanto desu kekkocirc- y desu II puede significar eso está bien o no, gracias, dependiendo de la situación. Si un empleado dice kekkocirc- desu como una respuesta a una de sus peticiones, significa que está bien. Pero si alguien dice desu kekkocirc- justo después de que él o ella una bebida ofreces, significa no gracias.
Añadiendo Masen ka (Kah mah-sehn) al final de una petición como kudasai tabete (TAH-beh-teh koo-dah-sah-EE- comer por favor), se puede hacer la solicitud sonar un poco más suave y más educados. Por ejemplo, tabete kudasai Masen ka suena mucho más cortés que tabete kudasai. Masen es sólo un sufijo educado en forma negativa y ka es la partícula que se trate. Significa algo así como ¿No es cierto? o ¿Te importaría? Usar masenka cuando se pide un favor de un empleado del hotel.
Palabras para saber
chekku-auto | chehk-koo-ah-oo-toh | echa un vistazo |
denwaryô | Dehn-wah-ryohh | cargo por uso de teléfono |
harau [u] | hah-rah-oo | pagar |
inshokuryô | -een Shoh-koo-ryohh | comida y bebida gratuita |
kuricirc-ningudai | koo-reee-neen-goo-dah-EE | cargo de lavandería |
nimotsu | nee-moh-tsoo | equipaje / equipaje |
ryocirc-shucirc-sho | ryohh-shooo-Shoh | recibo |
secirc-kyucirc-sho | sehh-kyooo-Shoh | cuenta |