La formación de español & # 147; sí & # 148- y & # 147-no & # 148- preguntas utilizando la entonación, las etiquetas, y la inversión

Usted puede formar fácilmente preguntas españoles cambiando la entonación de voz, añadiendo una frase etiqueta para una sentencia, o invirtiendo el orden del sujeto y el verbo. Así es cómo.

Entonación

La entonación es de lejos la forma más fácil de hacer una pregunta en español. Si usted está hablando, lo único que tiene que hacer es levantar la voz al final de lo que fue una declaración y poner un signo de interrogación imaginario al final de su pensamiento. Al escribir, acaba de escribir su pensamiento y poner signos de interrogación antes y después de que: # 191-Ud. Quiere tomar algo? (¿Quieres beber algo?) Es así de simple.

Las etiquetas " # 191-No es verdad "? y " # 191-Est # 225- busque "?

Las etiquetas # 191-No es verdad? y # 191-Est # 225- busque? puede tener una variedad de significados:

  • ¿No es así?

  • ¿Correcto?

  • ¿No es (no lo hace) que él / ella?

  • ¿No son (no) se / nosotros / vosotros?

En general, usted coloca # 191-No es verdad? o # 191-Est # 225- busque? al final de una declaración - especialmente cuando " si " es la respuesta esperada:

  • Ud. Quiere tomar algo. # 191-No es verdad? (¿Quieres beber algo, ¿no?)

  • Vamos al cine. # 191-Est # 225- busque? (Vamos al cine, ¿no?)

Inversion

La inversión es la más complicada de estos tres métodos. Muy básicamente hablando, se cambia el orden de las palabras del tema (si se trata de un sustantivo o pronombre) y su forma verbal que acompaña. Mantener estas cosas en mente:

  • Con la inversión, pronombres ligados al verbo conjugado aparecen después de ella.

    imagen0.jpg

    La pregunta # 191-Ud. Tiene sed? (¿Tienes sed?) Se convierte en # 191-Tiene Ud. sed? (¿Tienes sed?). Si usted invirtió el ejemplo # 191-Ella va un Tomar t ? (¿Va a tomar el té?), Su nueva pregunta sería # 191-Va ella un Tomar t ? (¿Va a tomar el té?).

  • Si el tema es seguido por dos verbos consecutivos, lo puso después de la frase que contiene el segundo verbo.

    Por ejemplo, para invertir # 191-Uds. Quieren comer? (¿Quieres comer?), Simplemente mueva el tema (Uds.) al espacio después de que el segundo verbo consecutiva: # 191-Quieren comer Uds.? (¿Quieres comer?). Pero recuerde que debe mantener el significado de la frase intacta.

    También tenga en cuenta que en la mayoría de los casos, el pronombre sujeto se omite en español cuando el sujeto es obvia: # 191-Quieres comer algo Ahora? (¿Quieres comer algo ahora?) No necesita su pronombre t # 250- porque el tiempo del verbo indica que t # 250- es el sujeto.

  • Para hacer una pregunta invertida negativa, puesto no antes del verbo invertida y sustantivo o pronombre.

    Así que si estás empezando con la pregunta # 191-Toma frutas tu amigo? (¿Come su amigo de la fruta), acaba de desembolsar un no delante del verbo para obtener # 191-No frutas toma tu amigo? (¿No tu amigo come fruta?). Para los verbos precedidos por un pronombre de objeto directo o indirecto o con verbos reflexivos, el pronombre va antes del verbo conjugado:

  • # 191-No se las toma tu amigo? (No se come a su amigo de ellos?)

  • # 191 No se desayuna Temprano Alberto? (No se come el desayuno Albert [desayunarse] temprano?)




» » » » La formación de español & # 147; sí & # 148- y & # 147-no & # 148- preguntas utilizando la entonación, las etiquetas, y la inversión